martes, 14 de mayo de 2013

¿De dónde vienen los villanos?



Un villano es una persona malvada, especialmente en la ficción, son personajes novelados, que ejercen la maldad deliberadamente y se enfrentan al héroe de las historias. Como tales, los villanos son un recurso argumental casi inevitable, e incluso llegan a ser tan trascendentales como los héroes, hablando dramaturgicamente existen el  protagónico y el antagónico o villano de la película. 

¿Pero sabe usted de donde vienen los villanos? Pues de las villas. Adentrándonos un poquito en la etimología de esta palabra encontramos que proviene del latín villanus, que significa siervo o campesino, alguien que estaba atado a la tierra de una villa, es decir que trabajaba en el equivalente a una plantación en la antigüedad. 

lunes, 29 de abril de 2013

No lo salva ni el médico chino




Esta vez les propongo conocer algo más  sobre uno de los médicos más populares que ha existido en nuestro país, y de quien se originara la frase: -¡No lo salva ni el médico chino!

Pues les cuento que este personaje existió en la vida real y llegó a Cuba en 1854, con la oleada de migraciones chinas tan frecuentes por esa época, este médico se llamaba Chang Pon Piang, pero luego en nuestro país adoptó el nombre de Juan Chambombián.

lunes, 22 de abril de 2013

Para los cubanos una ñinga es un poquito y una tonga es mucho.



Desde pequeña cuando comencé mis estudios primarios aprendí las unidades de medida más comunes y conocidas universalmente para medir: la estatura, el volumen, la distancia y el peso. Sin embargo cuando crecí me di cuenta que los cubanos tenemos nuestras propias medidas para referirnos a determinada cantidad.

Por ejemplo cuando alguien le preguntaba a mi abuela si necesitaba algo de azúcar ella respondía: “-una ñinga nada más”, de ahí aprendí que ñinga era poca cantidad. De igual forma me sucedió con la palabra tonga, la que usamos para referirnos a mucha cantidad: “-Tengo una tonga de ropa para lavar dice mi madre de vez en cuando”.